----------
Rosa Zaragoza
Spanish >
principal
currículum
discografía
espectáculos
actividades
agenda
contacto
English >
Introduction
performances
contact
Performances. >> Songs in MP3

Sephardic Songs
When the Spanish Jews were expelled from Spain they continued to speak their language Jewish-Castillian (also known as Ladino) for centuries. Rosa is doing her part to keep this language alive through her performances.

The melodies are influenced by the music of the countries these Jews moved to; Bulgaria, Greece and Morocco to name a few.
This performance also includes  songs from the Catalan Jews (Catalonia is the area around Barcelona). Only five songs by Catalan Jews have been found, all are wedding songs from the 14th and 15th century. These lyrics were found in 2 manuscripts written with Hebrew letters but the words in Catalan.
Voice and guitar.
Jaume Riera , in his book "Cants de noces del jueus catalans" states: "These texts were to be sung, using melodies already know to the public".
Only the lyrics were found, so Rosa has used melodies taken from traditional Sephardic songs.

The Spirit of Al Andalus


This concert includes Sephardic, Muslim (from the Iberian Peninsula) and Christian songs. While the Sephardic songs are song in Jewish-Castillian or Jewish Catalan and  the Muslim songs are in Arabic, the songs share the same musical mode, grouped together by their varying rhythms.
The Christian songs are performed with: violin, percussion, guitar and a choir of 3 voices, they are polyphonic.
This performance can also include spiritual music taken from the 3 cultures: Sufi, Jewish Sabbath Songs ....
In Spain, during the early to middle part of the first millennium, the science and culture of the Muslims, Christians and Jews coexisted in peace and liberty in numerous places around the country ;in Toledo, located in the heart of Castilla, Cordoba in Andulucia and in Vic in Catalunya.
Evidence of the  common roots this cultures shared can be found in their music, poetry and other arts. The influence these cultures had,  especially those based in Andulucia, transformed Medieval Spain into the best example of the union of European, African and Middle Eastern cultures. It was a time of multicultural acceptance and a great sharing of ideas and art that influenced the rest of Europe.
In addition, The Spirit of  Al Andaluz includes a performance by the dancer Lesya Starr. Oriental dance, which has it’s origin in the sacred, is a dance of the Mother Goddess and one of , if not the most ancient dance. With the passage of time, this ritual of birth and fertility has been transformed into the erotic dance seen in  the Oriental Cabarets of the past century. Lesya’s performances return the dance to it’s earthy, feminine origins. Her contribution symbolizes the union of the spiritual with the sensual, the body and soul in all their beauty.

Azahar: from Al-Andalus to Andalusia


Azahar is a performance about the relationship between Andalusí music and Flamenco singing, and between Oriental dance and Flamenco dance.
Usually, in my concerts of the three cultures, I perform with Lesia Starr, an exceptional and atypical belly dancer. Her elegant, spiritual and sensual touch, and her personal interpretation of dancing wins the hearts of the audience. Seeing her inspired me to offer a contrast between her style and a Flamenco dancer. Sonia has developed her own individual style of flamenco dance grounded firmly in the earth. It is strong and emotional, and like Lesia, clearly demonstrates her own style.
The show takes you through the various classic songs of Al-Andalus, sika, aârak, etc.. and the Flamenco palos, bulería, fandangos, soleá.. Both the belly dancer and the Flamenco dancer show their Art throughout the performance. Finally in the last song: “La Tarara”, sung in Arabic and Spanish, they dance together in an artful duel. It is a recognition of their mututal admiration, an acceptance of the other. It’s an attempt at reconciling the two cultures, reflected during this performance of dances blended with traditional Spanish music.
There are between eight and ten people involved in this performance. The instruments that the Spanish and Moroccan musicians use include “cajón”, Spanish guitar, Flamenco guitar, lute, mandolin, violin, “derbuca and daf”. There are also two dancers and Rosa. One of the Moroccan musicians also sings with me.

Mystic Eroticism


Mystics in their trances, and lovers in their ecstasy are human beings abandoning themselves, transcending their egos by taking part of the whole, of God.
Mystic eroticism is an attempt by a group of long time friends, to immerse themselves in the body’s spirituality of the eternal delirium, of the devine fire we have inside.
The performance is based on tantric rituals (spreading out flowers, dancing, tatoos, dressing and undressing, feeding, playing, singing, spraying perfume...) They are only the preliminaries, it is all a prayer.
The connecting elements in the show are Rosa Zaragoza’s songs, this time with the collaboration of Luis Paniagua and Marcel Casella. Tientos (Flamenco music), Sufi Mantras, the dance of the seven veils, Saint Theresa of Jesus’ words, Ibn al Arabi and the tantrics’ wisdom, allow us to enjoy a variety of cultural influences, beliefs and the music which show us how to feel God in our bodies, our temple.
Rosa Zaragoza and Carolina Farrés: voices
Nikola Bahna:  Didgeridoo
Olga Marquez: Flamenco dancer
Lesia Starr: Belly dancer
Carolina García: Dancer
Miri Yeffet: Set design



Musicians usually accompanying Rosa:
Percussion : Chandra
Guitar and Oud: Lautaro Rosas
Violin: Tatian Bilba o Mohamed Soulimane
By special invitation Oud: Yair Dalal

If you would like more information about any of these performances, please contact us.
>> Contact Rosa Zaragoza